28 09 2008

Thinking, as I am, of 4Q184 (I do so from time to time), I thought that I might take this opportunity to share an observation of mine in relation to this text. Lines 8 and 9 feature the following couplet:

הוי הוה לכול נוחליה ושדדה לכ[ול] תומכי בה
כיא דרכיה דרכי מות ואורחותיה שבילי חטאת

“Alas! She is a misfortune to a[ll] who inherit her and a calamity to all who grasp her;
For her ways are ways of death and her paths are tracks of sin.”

This is a very beautiful chiastic inversion of Proverbs 3:17-18:

דרכיה דרכי נעם וכל נתיבותיה שלום
עץ חיים היא למחזיקים בה ותמכיה מאשר

“Her ways are ways of pleasantness and all her paths are peace;
She is a tree of life to those who grasp her and those who hold her are fortunate.”




Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: